premise stringlengths 17 589 | hypothesis stringlengths 27 173 | label class label 3
classes |
|---|---|---|
Там был алтарь из черного камня с тремя черепами на нем. | Черепа были похоронены вместе с телами. | 2contradiction |
А что, если бы Бэйн консультировал Старра? | А что, если Бейн предлагал Старру возможные варианты действий? | 0entailment |
Вспышки света и звука пронзили поезд - копья молний отскакивали от стен и поражали плоть. | Молния осветила весь вагон поезда. | 1neutral |
хм-м-м, значит, академические стандарты улучшатся, да | Эти академические стандарты не улучшатся | 2contradiction |
Это помогло Клинтону сохранить этот традиционно республиканский штат. | Клинтон потеряла этот штат. | 2contradiction |
Важный город в Римской Галлии, сменивший Лион в качестве столицы на закате империи, Арль может похвастаться очень хорошо сохранившимся амфитеатром.?театр (аринес), вмещавший более 20 000 зрителей во времена гладиаторов. | Римляне в Галлии устраивали в амфитеатре как занятия изобразительным искусством, так и кровавые сражения. | 1neutral |
Что делает эти подростковые фильмы идеальными хорошими фильмами о плохих людях? | Почему посредственные фильмы для подростков так популярны на этом рынке? | 1neutral |
знаешь, я тоже это слышал, знаешь, я слышал, что они просто кладут их туда, потому что не хотят с ними связываться | Я тоже слышал, что они не хотят возиться с ними, поэтому просто запирают их в своих комнатах и закрывают дверь. | 1neutral |
Возможно, в мире осталось не так уж много интересного. | В современном мире не так уж много интересного. | 0entailment |
Расследование Старра о том, скрывал ли Клинтон роман с Левински, возникло в контексте показаний, которые оба дали по делу Джонса. | Старр не расследовал дела Клинтона. | 2contradiction |
Она отметила, что исследования в области первичной медико-санитарной помощи и проект Эда Бернштейна ED project дают нам опыт работы с пациентами, не получившими травм. | Сообщалось, что в рамках проекта ED Бернстайна был получен опыт работы с пациентами, которые не получили травм. | 0entailment |
Стремление Нельсона выйти на общественную арену было отчасти унаследовано от его отца, чей фонд Рокфеллера помог создать современную науку о филантропии, хотя его основной целью было избавление от недоброжелательных ассоциаций, связанных с именем Рокфеллера, после хищнических действий Standard Oil trust. | Фонд Рокфеллера известен своей филантропической деятельностью. | 0entailment |
Для сравнения, налоговые отчеты показывают, что директор программы в Обществе юридической помощи Атланты заработал за это время более 80 000 долларов. | Налоговые отчеты показывают, что директор Общества юридической помощи Атланты заработал более 80 000 долларов. | 0entailment |
и это то, о чем мы собираемся поговорить, хорошо, и, э-э-э, хорошо, где ты работаешь, Карен | Сегодня мы поговорим о том, где ты работаешь, Карен. | 0entailment |
Этот Старик вел себя так, словно не был в ладах с законом, а шериф был там за каждым камнем. | Там не было никакого Старика. | 2contradiction |
Два маленьких скоростных поезда на магнитной подвеске, которые передвигаются по воде, телешоу Алана Соркина, которые не являются сентиментальной болтовней. | Два крошечных, по-настоящему быстрых поезда на магнитной подвеске, которые могут передвигаться по воде, телешоу Алана Соркина, которые не являются сентиментальной болтовней. | 0entailment |
Во время строительства Асуанской плотины, которой угрожало затопление, этот 25-вековой египетский храм был разобран и по камешку отправлен в Мадрид в качестве подарка испанскому правительству. | Храм, построенный 25 века назад, был демонтирован и вновь собран в Мадриде. | 0entailment |
Когда вы так часто слышите, как президента нелепо обвиняют в убийстве, вы просто зеваете, когда его обвиняют в изнасиловании. | Несмотря ни на что, вы будете шокированы, когда услышите, что президента обвинили в убийстве. | 2contradiction |
Видел ли кто-нибудь в тот день машину, стоявшую где-нибудь рядом с Моут-хаусом? | Никого не интересовало, была ли припаркована машина возле Моут-хауса. | 2contradiction |
я думаю, возможно, им придется смириться с этим | У них нет другого выбора, кроме как принять это. | 1neutral |
Это храмы самого священного города, Бхубанешвара. | Эти храмы простояли в Бхубанешваре дольше, чем кто-либо может себе представить. | 1neutral |
Может ли президент совершить ошибку, зная, что видеозапись, на которой Хиллари говорит, что это было бы очень серьезным преступлением, будет снова и снова бросаться ему в лицо? | Президент действительно ненавидит все эти видео, которые выходят в интернете. | 1neutral |
По словам представителей Caterpillar, решение о производстве будет отложено, если они не будут на пути к достижению своей цели по повышению надежности. | Представители Caterpillar говорят, что им еще предстоит установить свою цель по повышению надежности. | 2contradiction |
в прошлом году я пытался писать статьи для журналов, но обнаружил, что это обходится мне дороже, чем гонорары, которые я получал за их написание | Я заработал кучу денег на написании статей в журналах. | 2contradiction |
хм-м, ну, мы вегетарианцы, и мы только что стали вегетарианцами, потому что я стал вегетарианцем только за последние полтора года, и это настоящая проблема - найти правильные продукты, которые можно есть, и это настоящая проблема - не стать таким, как те, кого называют любителями нездоровой пищи. состоит из того , что вы хотите есть , но не из овощей , которые, как вы знаете, не содержат мясных продуктов или продуктов животного происхождения , но , возможно, не являются , так сказать, сбалансированным питанием , но мы чувствуем себя намного лучше с тех пор, как стали вегетарианцами. | Я собираюсь перестать быть вегетарианцем. | 1neutral |
Обычно я просто не приглашал бы его и объяснил бы, что это была небольшая церемония (каковой она и является). | Я обязательно приглашу его, это большая церемония. | 2contradiction |
Проспать это жестокое пробуждение казалось невозможным. | Во время сеанса пробуждения было много шума. | 1neutral |
да, хм-м, но это то, что я делаю, я всегда голосую на общенациональных выборах, и я голосую в основном за то, чтобы голосовать, э-э, за большинство из них, например, за мэра, губернатора и тому подобное, и стараюсь стараться, чтобы | Я почти никогда не голосую. | 2contradiction |
я немного занимаюсь деревообработкой, ну, раньше у меня здесь не было оборудования, мы переехали в Даллас около года назад, а у моего отца было много деревообрабатывающего оборудования, и я кое-что из этого сделала, здесь я в основном делала то, что могу сделать только вручную, шила | Раньше я больше занималась деревообработкой, поэтому теперь просто делаю шкатулки для драгоценностей, потому что это легко. | 1neutral |
У меня раздражение, а не проблема, но я подумал, что, возможно, вы могли бы предложить мне паллиативное средство. | У меня проблема, я ничего от тебя не хочу. | 2contradiction |
В конце 18 века британские и французские войска вели кровопролитные рукопашные бои за этот стратегический холм, считавшийся ключом к обороне всей Гваделупы. | Этот холм считался стратегическим пунктом в обороне Гваделупы как британскими, так и французскими войсками в конце 18 века. | 0entailment |
Пока правители боролись за контроль над долиной Ганга, на границах Индии появились новые захватчики; Кир, император Персии, пересек горы Гиндукуш и оказался в долине Инда в 530 году до нашей эры. | Правители боролись за контроль над долиной Ганга, чтобы иметь лучшие торговые пути. | 1neutral |
Но четверть века спустя эти двое столкнулись в ожесточенной борьбе за место в 5-м округе Конгресса. | Четверть века спустя они приняли участие в дружественных выборах | 2contradiction |
да, что ж, это многое говорит о его способностях, хотя, я думаю, о способностях Штаубаха, я имею в виду, вы понимаете | однако это мало что говорит о его способностях | 2contradiction |
обычно за зиму выпадает в среднем от шести до двенадцати дюймов осадков, а в этом году, как и в прошлом, общее количество осадков составило менее четырех дюймов | Этой зимой у нас еще не выпало и 4 дюймов осадков. | 1neutral |
Пристройки датируются 17 веком, включая сторожевую башню, возведенную в начале 1800-х годов для отпугивания похитителей тел. | Сторожевая башня была возведена в начале 1800-х годов. | 0entailment |
Вы можете увидеть его глубокое влияние на миланских художников в декоративных картинах Бернардино Луини и прекрасном портрете молодой женщины кисти Амброджо де Предиса. | Он оказал влияние на миланских художников. | 0entailment |
о, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, ха, это действительно забавно | Ладно, эта шутка уморительно смешна, когда ты ее рассказываешь. | 1neutral |
Конечно, в конечном итоге такая диагностическая система может оказаться более громоздкой и вызвать раздражение страховых компаний (которые имеют пугающее влияние на все сферы здравоохранения), и политически маловероятно, что такой резкий сдвиг произойдет в ближайшем будущем. | Новая диагностическая система будет включать в себя множество проб и ошибок. | 1neutral |
а, звучит знакомо | Трудно вспомнить, где я слышал что-то подобное. | 1neutral |
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 5